Versión: Junio 2025
Solo el texto completo de los Términos y Condiciones es legalmente vinculante.
Tema | Información Breve |
---|---|
¿Qué obtengo? | Conexión a internet cifrada (VPN) como servicio digital y opcionalmente el hardware "Shellfire Box" |
¿Cuánto dura el contrato? | Pases de Uso: 24h / 7 días / 30 días (expira automáticamente) Suscripciones: 1 / 12 / 24 meses término mínimo, luego cancelable diariamente |
¿Cómo cancelo? | Después del término básico en cualquier momento hasta 1 día calendario antes del vencimiento mediante botón de cancelación o forma textual Apps: en la cuenta de la tienda respectiva |
¿Cuánto cuesta? | El precio se muestra en el checkout y se paga por adelantado. Aumentos solo con consentimiento expreso – el silencio no cuenta como consentimiento. |
Desistimiento y Devolución | Derecho legal de desistimiento de 14 días más garantía voluntaria de devolución de dinero de 14 días |
Soporte | Email support@shellfire.de · Teléfono +49 6101 659 252 40 |
Estos Términos y Condiciones se aplican a todos los contratos entre Shellfire GmbH, Altkönigstraße 10 A, 61389 Schmitten ("Shellfire", "nosotros") y consumidores (§ 13 BGB) respecto a servicios VPN digitales y cualquier hardware entregado ("Shellfire Box"). Las condiciones conflictivas o divergentes no formarán parte del contrato a menos que acordemos expresamente su validez en forma textual.
1. Servicio. El objeto es la provisión de una red privada virtual (VPN) como servicio digital (§§ 327 ff. BGB) junto con apps y opcionalmente hardware.
2. Invitación a ofertar. Nuestras presentaciones en línea son meras invitaciones para hacer una oferta.
3. Formación del contrato. Un contrato se forma tan pronto como aceptemos su oferta activando el servicio o expresamente (email). El botón de pedido dice "Ordenar ahora con costos".
4. Edad mínima 18 años. Al hacer una oferta, confirma su mayoría de edad (casilla obligatoria). Podemos solicitar prueba apropiada (ej. verificación eID, verificación de tarjeta de crédito). Si se descubre minoría de edad, cerramos la cuenta y reembolsamos las tarifas pagadas (§§ 104 ff., 109 BGB).
1. Descripción del servicio. Operamos una red mundial de servidores VPN y habilitamos transmisiones de datos cifradas.
2. Mantenimiento. Anunciamos el mantenimiento planificado – cuando sea posible – al menos 24 horas por adelantado.
3. Sus derechos en caso de interrupciones. En caso de interrupciones significativas o repetidas, se aplican sus derechos estatutarios bajo §§ 327d–327l BGB (reducción, retiro, daños o reembolso de gastos) así como un derecho extraordinario de terminación.
4. Privacidad y Protección de Dispositivos Finales (TDDDG).
1. Mantener los dispositivos finales actualizados (parches de sistema operativo y seguridad).
2. El uso impermisible (incluyendo crímenes, spam, violaciones de propiedad intelectual) está prohibido. El bloqueo ocurre solo después de advertencia y después del vencimiento infructuoso de un período apropiado (regularmente 48 horas), si es razonable. En caso de bloqueo final, reembolsamos tarifas proporcionales por el término restante.
1. Los precios incluyen IVA legal; procedimiento OSS a nivel de la UE.
2. Las tarifas se deben por intervalo de facturación por adelantado. Los métodos de pago permisibles se muestran en el checkout.
3. Ajustes de precios. Los cambios solo se aplican después del consentimiento expreso. El silencio no cuenta como consentimiento.
Modelo | Término Mínimo | Extensión | Terminación |
---|---|---|---|
Pases de Uso (24h / 7 días / 30 días) |
término fijo | expira automáticamente | no requerido |
Suscripción (1 / 12 / 24 meses) |
ver izquierda | luego ilimitado (facturación diaria) | en cualquier momento hasta 1 día antes del vencimiento mediante botón de cancelación o forma textual |
Para intervalos > 3 meses, enviamos emails de recordatorio 3, 2 y 1 mes antes de la renovación (§ 312k Abs. 2 BGB).
Confirmación: Confirmamos cada terminación inmediatamente por email.
Esta cláusula solo se aplica si compra una Shellfire Box u otro hardware.
El hardware permanece como nuestra propiedad hasta el pago completo (§ 449 BGB).
Se aplican los derechos para productos digitales (§§ 327 ff. BGB). Durante el término del contrato, proporcionamos todas las actualizaciones de seguridad y funcionales necesarias.
Responsabilidad ilimitada por intención, negligencia grave, lesión a la vida, cuerpo, salud, bajo ProdHaftG y Art. 82 GDPR.
Por daños a la propiedad y financieros por negligencia leve, solo somos responsables por incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales (obligaciones cardinales) y limitado a daños previsibles, típicos del contrato.
De lo contrario, la responsabilidad se excluye en la medida legalmente permisible.
Se aplica la ley alemana mientras se preservan los estándares obligatorios de protección al consumidor de su país de residencia (Art. 6 para. 2 Reglamento Roma I). Para acciones de Shellfire contra consumidores, se aplica su lugar general de jurisdicción; los consumidores también pueden demandar en su lugar de residencia (Art. 18 Reglamento Bruselas I).
Plataforma EU OS: https://ec.europa.eu/consumers/odr
No participamos en procedimientos de resolución de disputas ante una junta de arbitraje de consumidores (§ 36 VSBG).
Los cambios solo ocurren por razones convincentes (ej. cambios legales) y sin desventajar los servicios principales.
§ 327r BGB permanece no afectado.
Punto de Contacto Art. 11 DSA: dsa-contact@shellfire.de (DE/EN)
Formulario de Notificación Art. 16 DSA: https://www.shellfire.es/dsa-complaint/
Procedimiento Interno de Quejas Art. 20 DSA: https://www.shellfire.es/dsa-redress/
Estos Términos y Condiciones están disponibles en alemán e inglés. En caso de discrepancias, se aplica la versión más favorable para el cliente.
Si una disposición de estos Términos y Condiciones fuera inválida, el contrato permanece válido en lo demás. En lugar de la cláusula inválida, se aplican las disposiciones legales (§ 306 BGB).